Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
"Ol, tenho um trabalho de tradução do inglês para o português de um ebook com a fonte times arial tamanho 12.
Páginas = 11
palavras = 4.656
ALÉM da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura.
TAMBÉM preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira. Você tera a liberdade para trocar palavras, modificar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto fique ainda mais compreensível
após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa:
o produto panda sleep, proporciona uma melhora no bem-estar, na aparência física e desempenho para conseguir ter um dia mais produtivo e satisfatório, mesmo que você sofra estresse do trabalho e ansiedade ao longo de todo seu dia, sem ter que investir valores absurdos em médicos que só vão receitar remédios nocivos e viciantes mais caros que as próprias consultas, através de procedimentos que são aplicados com ferramentas que você já possui em sua casa e sem precisar investir em uma cama nova e cara.
todo esse texto traduzido até então é apenas um arquivo "monstro" criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre o tema.
como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. LAPIDANDO O mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.
caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto.
assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto.
devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da capa.
priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final.
O prazo para termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, finalizar o quanto antes possível.
esteja ciênte de que caso o trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.
estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto.
AGUARDO SUA PROPOSTA "
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias