Executando

Tradução do português para o inglês + lapidação de um Ghostwriter

Publicado em 23 de Novembro de 2024 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Olá. Tenho três trabalho iguais, somente serão destinados a países de vendas diferentes, ou seja, ebook Brasil, preciso de uma correção de alto nível ortográfico, ebook EUA e Europa ,  preciso de tradução do português para o inglês de com: ( Brasil  51 páginas , EUA 50 páginas e Europa 95 páginas )  e com aproximadamente 53.600 palavras somando os 3 ebooks.
Além da tradução, preciso que o texto seja melhorado para uma tradução mais informal, com o objetivo de facilitar a leitura.
Também preciso que os textos, tenham  uma adaptação para as culturas: (ebook Brasil para a cultura brasileira, ebook EUA para a cultura americana e ebook europeu para uma cultura européia), você terá liberdade para trocar palavras, modificar doto um parágrafo mantendo a idéia principal, para que o texto fique ainda mais compreensível.
Após a tradução, preciso lapidar todo o conteúdo de modo que fique ainda mais agressivo, procurando manter a idéia principal do ebook que será essa: Um guia fantástico para mulheres conquistarem o homem que desejar.
Todo esse texto traduzido então, são apenas arquivos monstros, criado com vários conteúdos destintos sobre o tema.
Como um GhostWriter, seu próximo objetivo, será dar sentido e vida aos textos, lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar o conteúdo da capa por completo
Caso necessários, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto.
Devemos procurar ser objetivos, muito objetivos, removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro a promessa da capa.
Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final.
O prazo do término do projeto, vai de acordo com sua disponibilidade, procurando finalizar o quanto antes o possível.
Esteja ciente de que, caso o trabalho fique como o esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar, que inclusive já estão prontos.
Estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto.
Aguardo sue resposta.

Contexto Geral do Projeto

Ebook de relacionamento com o Título: O Poder da Arte de Atrair o Parceiro Ideal: Um guia fantástico para mulheres conquistarem o homem que desejar.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Redação de artigos
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias