Realizado

Tradução de ebook do inglês ao português, além do melhoramento de um Ghostwriter

Publicado em 08 de Julho de 2021 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Olá, tenho um trabalho de tradução do inglês para o português de um ebook com 37  páginas e
10.664 palavras com a fonte times new roman, tamanho 12.

Além da tradução preciso que o texto tenha uma adição complementar de outro conteúdo de mesmo tema que já estar em português com 46 páginas e 19.269 palavras que também estão com fonte times new roman, tamanho 12, após essa adição o texto precisa ser melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira.

Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um parágrafo mantendo a ideia principal para que o texto fique ainda mais compreensível. Após a tradução e adição, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa:
" O método inovador de 30 dias para se livrar da ansiedade e retomar o controle da sua mente\emoções sem sair de casa, odiado por neurologista e farmacêuticas." Todo esse texto até então está divido em dois arquivos com nomenclatura "Monstro_Part01" e “Monstro_Part02” criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre o tema.

Como um GhostWriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto, lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.

Caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto. Assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto. Devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da capa.



Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final. O prazo para término do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, finalizar o quanto antes possível. Esteja ciente de que caso o trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.

Estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto.

Aguardo sua proposta.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias