Realizado

Lapidação de um Ghostwriter

Publicado em 20 de Agosto de 2024 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

"Oi, tenho um trabalho de tradução do inglês es para o português de um ebook com 18 páginas e
3.948 palavras Com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para
um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira.
Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto que
ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando
manter a ideia principal do ebook, que seria essa:
"O produto Recommune proporciona receitas utilizadas pelos povos do mediterrâneo para emagrecer e fortalecer seu corpo, para aquelas pessoas que querem emagrecer ou vivem infelizes com seu corpo mesmo que você tenha tentado de tudo, e sem sucesso sem ter que comer comidas sem graça ou se matar na academia e muito menos fazer processos estéticos caros através de um método que combina o melhor das dietas cetogênicas e anti-inflamatórias, promissor e melhorado por especialistas! " todo esse texto traduzido até então é apenas um arquivo "Monstro" criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre o tema.
Como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. Lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.
Caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto. Assim como
também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no
texto. Devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que
vá de encontro com a promessa da capa.
Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final. O prazo para termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, analisar o quanto antes possível. Esteja ciente de que caso o trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar. Estou ansioso para ver o que sua
habilidade é capaz de fazer com esse projeto. Aguardo sua proposta."

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias