Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
"Oi, tenho um trabalho de tradução do inglês para o português de um ebook com 58 páginas e 12.701 palavras com a fonte times new roman , tamanho 12
além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura.
APÓS A TRADUÇÃO, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook ,que seria essa:
" o plano inovador para queimar gorduras odiado pelos donos de academias ".
todo esse texto traduzido até então é apenas um arquivo " monstro ketox" criado com pedaços de varios conteúdos distintos sobre o tema.
como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto, lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.
caso necessários, demais ideias, passos a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto.
assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto.
devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da capa.
priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final.
O prazo para termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, finalizar o quanto antes possível.
esteja ciente de qyue caso o trabalho fique como o esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.
estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto.
aguardo sua proposta."
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias