Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
Oi, Sou o Yuri e tenho um trabalho de tradução do inglês para o Português de um ebook com 73 páginas e 17.301 palavras com a fonte Lucida Sans, tamanho 10
Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo
mais informal com o objetivo de facilitar a leitura.
Também preciso que o texto tenha uma adaptação a cultura Brasileira
você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um paragrafo
mantendo a ideia principal para que um texto fique ainda mais compreensível.
Após a a tradução, preciso de lapdar todo o conteúdo de modo
ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal
do ebook.
Como um Ghostwriter seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto
lapdando o mesmo conforme achar necessário, até que o conteúdo esteja
conseguindo entregar a promessa do titulo por completo
Caso necessário, demais ideias, passo a passo, táticas, processos, histórias, podem ser integradas no texto
Assim como também se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases,
parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto
Devemos procurar ser objetivo, muito objetivos removendo informações triviais
mantendo ou adicionando que vá de encontro com a promessa do titulo
priorizando o máximo o tempo do leitor com sua urgência de chegar no objetivo final
o prazo para terminar o projeto vai de sua disponibilidade, procurando o obvio, finalizar
o quanto antes possível
Esteja ciente de que caso o trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.
Estou ansioso para ver o que a sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto
aguardo a sua resposta
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias