Realizado

Tradução de Livros

Publicado em 07 de Setembro de 2023 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Objetivo:

O objetivo principal deste projeto é tornar disponíveis três livros específicos para leitores que não compreendem o idioma original em que foram escritos. A tradução permitirá que essas obras sejam apreciadas por uma audiência mais diversificada, promovendo o acesso à informação, literatura e conhecimento.

Escopo do Projeto:

Seleção das Obras: As três obras foram selecionadas com base em critérios específicos que as tornam relevantes para a audiência-alvo da tradução.

Tradução: O conteúdo dos livros será traduzido com precisão, preservando a mensagem, estilo e nuances originais do autor. Será mantida a formatação original, incluindo layout, imagens e gráficos.

Revisão e Controle de Qualidade: Após a tradução, será realizada uma revisão minuciosa para garantir a qualidade linguística e a fidelidade ao texto original. Erros gramaticais, de ortografia ou de formatação serão corrigidos.

Prazo de Entrega: Um cronograma de trabalho será estabelecido, incluindo datas de entrega de cada livro traduzido, revisado e aprovado.

Comunicação: Será estabelecida uma linha de comunicação aberta entre o tradutor e o responsável pelo projeto para esclarecimento de dúvidas e acompanhamento do progresso.

Requisitos:

O tradutor deve ser altamente competente nos idiomas de origem e destino.
É Essencial que o tradutor tenha experiência com traduções literárias e compreenda a importância de manter a voz e o estilo do autor original.
As traduções devem ser fluentes, precisas e culturalmente sensíveis.
Entrega Final:

Ao final do projeto, os três livros traduzidos, revisados e com a formatação original serão entregues em formato PDF, prontos para publicação e distribuição.

Nota Importante:

A preservação da originalidade do conteúdo e formato é fundamental para o sucesso deste projeto. Qualquer alteração substancial na estrutura, estilo ou mensagem dos livros não é permitida.

Esse projeto de tradução visa enriquecer a disponibilidade de literatura e conhecimento em um novo idioma, proporcionando aos leitores uma oportunidade única de se conectar com essas obras. A dedicação à qualidade e à fidelidade ao texto original é essencial para alcançar esse objetivo.

Contexto Geral do Projeto

Contexto Geral: O projeto envolve a tradução de três livros em formato PDF, mantendo integralmente a originalidade do conteúdo e formato. Essa tarefa é essencial para tornar essas obras acessíveis a um público mais amplo, que fala o idioma de destino da tradução.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Outros
Tamanho do projeto Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias