Analisando propostas

Tradução de e-book (Inglês para português)

Publicado em 30 de Maio de 2020 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Preciso de tradutores para trabalho de longo prazo (caso queira) na correção e  tradução de artigos e ebooks,  a estrutura deve ser mantida como o formato do e-book. O texto traduzido precisa ter sentido, de forma que a leitura seja compreendida de forma adequada. O texto possui em média 4000 palavras mais ou menos 19 páginas.

Gentileza enviar propostas apenas quem já tenha experiência com tradução. Se possuir certificação gentileza anexar e trabalhos que já tenha executado.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Redação de artigos
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias

Outro projetos publicados por SINTIA P.