Realizado

Tradução de e-book e readaptação do texto como um Ghostwriter.

Publicado em 11 de Novembro de 2023 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Oi, tenho um trabalho de tradução do português para o inglês de um ebook com 91 páginas e 33.148 palavras
com a fonte times new roman, tamanho 12.

ALÉM da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura.

TAMBÉM preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura americana. Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto fique ainda mais compreensível.

APÓS A TRADUÇÃO, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa:

“transformar seu hobby em uma fonte lucrativa de dinheiro e desenvolver técnicas de maneira ágil e práticas de como fotografar como um profissional em apenas 30 dias mesmo sendo um iniciante e garantir uma renda extra de até $3.000 por mês.”

todo esse texto traduzido até então é apenas um arquivo "monstro" criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre o tema.

como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. LAPIDANDO O mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.

caso necessário, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto.

assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto ou repetitivo.

devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da capa.

priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final.

O prazo para termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, finalizar o quanto antes possível.

esteja ciente de que caso o trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.

estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto. IMPORTANTE A entrega conter o arquivo final nas versões em português e inglês.

aguardo sua proposta.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias