Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Contexto Geral do Projeto
Preciso que melhore o texto de um ebook e um ebook com 3380 palavras. preciso que seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. TAMBÉM preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira. Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto fique ainda mais compreensível. APÓS isto, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa: "domine a ansiedade agora" o documento é apenas um arquivo "monstro" criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre ansiedade. como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. LAPIDANDO O mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa por completo. caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto. assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto. devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa. priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final. O prazo para termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, finalizar o quanto antes possível. esteja ciênte de que caso o trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar. estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto. aguardo sua proposta.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias