Sobre este projeto
writing-translation / others-6
Aberto
Tenho um trabalho de tradução do inglês para o português de um ebook com 68 páginas e 22.165 palavras com a fonte Times New Roman, tamanho 12.
Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. E também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira. Você terá a liberdade para trocar palavras, modificar todo um parágrafo mantendo a ideia principal para que o texto fique ainda mais compreensível.
Após a tradução, preciso que você, como Ghostwriter, modifique todo o conteúdo para que ele fique diferente do original, porém mantendo a ideia central e garantindo que o conteúdo consiga entregar a promessa da capa por completo.
Caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos e histórias podem ser inseridas no texto. Assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto.
Devemos procurar ser objetivos, muito objetivos, removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da capa. Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final.
O prazo para término do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, óbvio, finalizar o quanto antes possível.
Esteja ciente de que caso o trabalho fique como esperado, eu terei com certeza mais conteúdos para te enviar.
Estou ansioso para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto. Aguardo sua proposta.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Outros
Prazo de Entrega: Não estabelecido