Sobre este projeto
writing-translation / translation
Aberto
Olá, tenho um projeto de um Ebook que precisa de tradução do inglês para o português.
Ele possui 47 páginas e 15.800 palavras.
Na fonte Times New Roman, tamanho 12.
Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura.
Você terá a liberdade para trocar palavras, modicar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto que ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando manter a ideia principal do ebook, que seria essa:
- Aprenda a proporcionar o ápice do prazer na cama.
Como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. Lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.
Caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto. Assim como também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto. Mantendo ou adicionando aquilo que
vá de encontro com a promessa da capa.
Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao seu objetivo .
O prazo para termino do projeto vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, nalizar o quanto antes possível.
Esteja ciênte de que caso o trabalho que como esperado, terei com certeza mais conteúdos para te enviar!
Ansiosa para ver o que sua habilidade é capaz de fazer com esse projeto. Aguardo sua proposta.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Prazo de Entrega: Não estabelecido