Sobre este projeto
writing-translation / article-writing-1
Aberto
Oi, me chamo Thais e tenho um trabalho de reestruturação de um ebook que foi traduzido do inglês para o português, são 41 páginas e 13.500 palavras com a fonte times new roman, tamanho 12.
Preciso que o texto seja melhorado para um modo mais informal, como o objetivo de facilitar a leitura.
Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira, você terá liberadade para trocar palavras, modificar todo o parágrafo mantendo a ideia principal, para que o texto ainda fique mais compreensivel.
Após a reetruturação, preciso de lapidar todo o conteudo para que fique mais parecido com a ideia central do ebook, que seria essa:
Todo esse texto traduzido é a somatória de vários arquivos com conteúdos diferentes que complementam o tema principal.
Como ghoswriter seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto, lapdando o mesmo conforme achar necessário até que o o conteúdo consiga entregar a promessa da capa por completo.
Caso necessários demais ideias, passo a passo, táticas, processos e histórias, podem ser inseridas no texto.
Assim como também for necessário, você mesmo pode excluir frases, paragrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no texto.
Devemos procurar ser objetivos, removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que vá de encontro com a promessa da promessa.
Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgencia de se chegar no ojetivo final.
O prazo para termino do projeto pode ser acordado na hora de conversar sobre a proposta, caso goste do seu trabalho como ghostwriter, buscarei por mais produtos com você.
Desde já agradeço!!
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Redação de artigos
Quantas palavras? Mais de 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias