Analisando propostas

Dublagem de Vídeo do Youtube em Inglês e ou Espanhol

Publicado em 22 de Fevereiro de 2022 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

Procuro uma equipe de tradutores e dubladores para um projeto de dublagem de vídeos, que pode se tornar permanente.

Tenho um canal de gameplay que publica 3 vídeos semanais com média de 15 minutos cada. Gostaria de iniciar um segundo canal em inglês, e talvez um outro em espanhol, com os mesmos vídeos porém traduzidos no idioma em questão.

Será necessário fazer a tradução, preferencialmente já em um formato de legenda que possa ser usado no YouTube, e posteriormente a dublagem dos vídeos em inglês e/ou em espanhol. Posso contratar equipes diferentes, uma para cada idioma.

Todos os conteúdos do canal possuem 2 vozes, uma masculina e outra feminina. Os vídeos mostram apenas cenas do jogo, sem o rosto real de pessoas. Isso facilita a sincronização da fala já que não precisa coincidir com o movimento da boca.

Por outro lado, ainda assim é necessário interpretar os personagens já que os vídeos são de brincadeiras, histórias e desafios dentro do jogo em questão.

Espero receber o arquivo da legenda, devidamente traduzida para o idioma em questão e também um arquivo de áudio com o mesmo tamanho do vídeo original, contendo a dublagem perfeitamente sincronizada com o vídeo. Eu mesmo farei a edição do vídeo com o áudio dublado e as faixas de efeitos sonoros e músicas de fundo para garantir o resultado final esperado.

Aguardo propostas com o custo total por vídeo. Fique a vontade para enviar o seu orçamento. Informe prazos e disponibilidade para futuros trabalho.

Envie portfólios relacionados. Aos interessados, gostaria de enviar um trecho pequeno de vídeo para que fosse feita uma amostra do serviço, já que a voz e a interpretação são fundamentais na decisão.

Contexto Geral do Projeto

Espero receber o arquivo da legenda, devidamente traduzida para o idioma em questão e também um arquivo de áudio com o mesmo tamanho do vídeo original, contendo a dublagem perfeitamente sincronizada com o vídeo. Eu mesmo farei a edição do vídeo com o áudio dublado e as faixas de efeitos sonoros e músicas de fundo para garantir o resultado final esperado. Aguardo propostas com o custo total por vídeo. Fique a vontade para enviar o seu orçamento. Informe prazos e disponibilidade para futuros trabalho. Envie portfólios relacionados. Aos interessados, gostaria de enviar um trecho pequeno de vídeo para que fosse feita uma amostra do serviço, já que a voz e a interpretação são fundamentais na decisão.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias

Outro projetos publicados por R. M.