Completed

Tradução do inglês para o português + Lapidação Ghostwhriter

Published on the January 16, 2022 in Writing & Translation

About this project

Open

Oi, tenho um trabalho de tradução do inglês es para o português de um ebook com 58 páginas e
28.095  palavras Com a fonte times new roman, tamanho 12. Além da tradução preciso que o texto seja melhorado para
um modo mais informal com o objetivo de facilitar a leitura. Também preciso que o texto tenha uma adaptação para a
cultura brasileira.

Você terá a liberdade para trocar palavras, modicar todo um paragrafo mantendo a ideia principal para que o texto fique
ainda mais compreensível. Após a tradução, preciso de lapidar todo o conteúdo de modo ainda mais agressivo, procurando
manter a ideia principal do ebook, que seria essa:
"Técnicas Naturais  para superar as crises de ansiedade e o estresse! mesmo que faça muitos anos que você sofre com isso ou quão único e estranho você pensa que sua ansiedade é.

4 Técnicas Poderosas para Encontrar a Calma Instantânea e interromper as crises Ansiedade, sem ter que gastar dinheiro com drogas farmacêuticas" todo esse texto traduzido até então é apenas um arquivo
"Monstro" criado com pedaços de vários conteúdos distintos sobre o tema.
Como um ghostwriter, seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto. Lapidando o mesmo conforme achar
necessário até que o conteúdo esteja conseguindo entregar a promessa da capa por completo.

Caso necessários, demais ideias, passo a passos, táticas, processos, histórias, podem ser inseridas no texto. Assim como
também, se necessário, você mesmo deve e pode excluir frases, parágrafos ou qualquer coisa que ache desnecessário no
texto. Devemos procurar ser objetivos, muito objetivos removendo informações triviais, mantendo ou adicionando aquilo que
vá de encontro com a promessa da capa.

Priorizando ao máximo o tempo do leitor com sua urgência de se chegar ao objetivo final. O prazo para termino do projeto
vai de acordo com sua disponibilidade, procurando, obvio, finalizar o quanto antes possível. Esteja ciênte de que caso o
trabalho fique como esperado, terei eu com certeza mais conteúdos para te enviar.
Estou ansioso para ver o que sua
habilidade é capaz de fazer com esse projeto. Aguardo sua proposta."

Category Writing & Translation
Subcategory Translation
How many words? More than 5,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed

Delivery term: Not specified

Skills needed

Other projects posted by R. P. F.