About this project
writing-translation / translation
Open
Project overview
O conteúdo geral de um texto de tradução pode variar bastante dependendo do tipo de material. No caso de um manual técnico de usuário, como no exemplo dado, o conteúdo geral envolve: 1. Introdução: Uma explicação sobre o produto ou serviço, seus benefícios e uma visão geral de seu funcionamento. 2. Especificações técnicas: Detalhamento sobre as características e capacidades do produto, como tamanho, peso, voltagem, etc. 3. Instruções de instalação: Passo a passo para configurar o produto ou sistema, desde a montagem física até a configuração de software, se necessário. 4. Operação: Como usar o produto corretamente, com explicações sobre cada função e os recursos que ele oferece. 5. Solução de problemas: Orientações sobre o que fazer se o produto não funcionar corretamente, com possíveis causas para os problemas e soluções. 6. Manutenção e cuidados: Como manter o produto em boas condições, com dicas sobre limpeza e conservação para prolongar sua vida útil. 7. Avisos e precauções: Informações sobre segurança, cuidados ao manusear o produto e riscos potenciais. 8. Garantia e assistência técnica: Detalhes sobre o período de garantia, cobertura de reparos e como entrar em contato com o suporte técnico.
Category Writing & Translation
Subcategory Translation
How many words? Between 1,000 and 5,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed
Delivery term: Not specified
Skills needed