Evaluating bids

Correção de tradução, adequação linguística.

Published on the June 23, 2021 in Writing & Translation

About this project

Open

Olá tudo bem? estou montando um startup de produtos digitais, no inicio não tenho interesse em criar mas sim usar os plr americanos de sucesso atuais. Para isso preciso de um redator, para corrigir o conteúdo traduzido mecanicamente e adequada a ortografia portuguesa, quanto ao funil de e-mails possuo scripts prontos que precisará ser reescrito com o conteúdo da pagina de vendas.


Preciso de um contrato de trabalho mensal pois nesse momento não sei quanto de conteúdo será feito estou modelando o negócio ainda, depois dele modelado irei replicar a mesma estruturas para diversos outros produtos e treinamentos, assim saberemos o real valor no segundo trabalho em diante.

Segue anexo o desenho de toda a estrutura.

Project overview

Objetivo, criar uma empresa de infoprodutos, com páginas completas, funil exclusivo.

Category Writing & Translation
Subcategory Proofreading
How many words? More than 5,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed

Delivery term: Not specified

Skills needed

Other projects posted by R. J. F. P.