Analisando propostas

Literary Translation: English to Polish

Publicado em 08 de Janeiro de 2025 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

I need a skilled translator to convert some English literary works into Polish. The ideal candidate should have experience in translating creative content and possess a deep understanding of both languages to capture the essence and tone of the original text.

Key Requirements:
- Expertise in English to Polish translation with a focus on literary works.
- Proven experience in creative translation.
- Ability to convey a creative tone in the translation.
- Strong understanding of both English and Polish languages.
- A passion for literature and translation.

Your bids will be evaluated based on your translation experience, particularly with literary works, and your ability to convey a creative tone. Please include samples of your previous literary translations in your proposal.

Contexto Geral do Projeto

The purpose of a translation project is to effectively convert written or spoken content from one language into another while maintaining its original meaning, tone, and intent. This process aims to make the content accessible to a broader audience who speak different languages. Specific Objectives: 1. Facilitate Communication: Bridge language barriers to enable understanding between individuals or groups. 2. Cultural Adaptation: Ensure the content resonates culturally and contextually with the target audience. 3. Global Reach: Expand the accessibility of products, services, or information to international markets. 4. Knowledge Sharing: Disseminate ideas, research, or literature to diverse linguistic communities. 5. Legal or Regulatory Compliance: Translate documents to meet legal or regulatory requirements in specific regions. 6. Brand Consistency: Ensure the brand message is consistent across languages and regions. 7. Preservation of Meaning: Maintain the integrity and intent of the original content. Each translation project may have additional goals depending on the context, such as improving accessibility, fostering inclusivity, or promoting cultural exchange.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Tradução
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: 03 de Janeiro de 2025

Habilidades necessárias