Completed

Legendagem de conteúdos falados em espanhol para o próprio espanhol (sem tradução, esp>esp)

Published on the October 08, 2021 in Writing & Translation

About this project

Open

Tratam-se de palestras, gravadas em estúdio, com áudio excelente, cujo idioma falado é espanhol. O tema é marketing digital, negócios digitais etc. Precisamos legendar esses vídeos também em espanhol.

Ou seja, legendagem espanhol para espanhol, sem envolver tradução. O volume total de conteúdos a serem legendados é, inicialmente, de 124 minutos. Os vídeos variam de 30 a 45 minutos cada.


O prazo é de 4 dias.

Category Writing & Translation
Subcategory Subtitling
How many words? Between 1,000 and 5,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed

Delivery term: Not specified

Skills needed

Other projects posted by R. T.