Completed

Elaboração De Conteúdo Ebook

Published on the May 13, 2022 in Writing & Translation

About this project

Open

Olá, eu tenho um trabalho para traduzir  do inglês para o português de dois ebooks. ( Apesar de já  ter traduzido pelo reverso para ter uma ideia) . Um tem 26 páginas e 10.597 palavras. O segundo, 98 páginas (com ilustrações) e 10949 palavras. Tenho um terceiro para o projeto, mas  está em português com 52 pág e não precisa de tradução . A minha ideia é utilizar uma mesclagem dos 3 ebooks e criar um  “monstro”, para ao final termos um só  produto próprio, porém,  diferenciado e de boa  qualidade.  Além da tradução dos dois ebooks que estão em inglês,  eu preciso que você avalie quais partes  dos  textos dos ebooks  seriam interessante montarmos para não repetir conteúdos e ficar um  trabalho bacana. Pode ser  adotado o modo  mais informal, com o objetivo de facilitar a leitura.
Também preciso, nos dois ebooks americanos,  que o texto tenha uma adaptação para a cultura brasileira. Você terá liberdade para trocar palavras, modificar todo um parágrafo, mantendo a ideia principal para que o texto fique ainda mais compreensível . Após a tradução eu preciso lapidar todo conteúdo de modo mais agressivo,  procurando manter a ideia principal do ebook que seria essa:  “ Método fantástico  para secar  gordura com dieta cetogênica” . (Obs: considerando que o conteúdo possa não corresponder integralmente com o ideia principal, posso cogitar a hipótese de trocar a ideia para amoldar com o conteúdo, a conversar). Como um Ghost Writer seu próximo objetivo seria dar sentido e vida ao texto, lapidando o mesmo conforme achar necessário até que o conteúdo consiga entregar a promessa da capa por completo.

Category Writing & Translation
Subcategory Article writing
How many words? More than 5,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed

Delivery term: Not specified

Skills needed