Sobre este proyecto
writing-translation / subtitling-1
Abierto
¿Sabes Inglés y Español y tienes experiencia traduciendo/creando textos para guiones de vídeo?
Necesitamos una persona que pueda transcribir textos de vídeos en Inglés (o directamente traducirlos al Español) para canales de youtube y vídeos promocionales.
DESCRIPCIÓN del trabajo actual:
traducción de 3 vídeos con la siguiente duración 7:44, 9:40 y 12:57 respectivamente.
Buscamos una persona con buen dominio de ambos idiomas y rapidez, si está familiarizado con los términos de emprendimiento,ventas o marketing es un extra.
¿Cómo funciona?
Te proporcionaremos vídeos en Inglés que deberás visualizar y transcribir (puede ser automáticamente) para luego traducir de forma cuidada y profesional al Español.
Los vídeos serán regrabados o adaptados en Español por lo que es importante que la traducción sea buena y siempre siguiendo un formato tipo guión, es decir, una traducción tipo monologo.
Tareas:
- Visualizar los vídeos (5-30 minutos).
- Obtener los subtitulos o la transcripción a texto.
- Traducir al Español
- Adaptarlo a un formato tipo guión para poder ser grabado en Español.
Duración:
Indefinida.
¿Qué necesitas para aplicar?
- Excelente ortografía, indispensable.
- Buen sentido del humor
- Velocidad
- Inglés y Español
Vamos a estar eligiendo a la persona para formar parte del equipo y para hacerle una prueba (remunerada), si nos gusta, hay trabajo para muy larga duración en varios clientes.
No queremos traducciones de google translator o texto plano, necesitamos un formato guionizado.
Si te interesa la propuesta, escríbenos.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Subtitulado
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias