Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Lingoverse es una agencia de Upwork dedicada a proporcionar soluciones lingüísticas (traducción y corrección).
Queremos ofrecer una gama más amplia de opciones de localización, para lo cual estamos buscando traductores nativos de español con fluidez tanto el español de España como los dialectos mexicanos. Este es un requisito previo esencial para el puesto, ya que tenemos varios traductores en español, pero nuestro objetivo es localizar contenido específicamente para audiencias en España y México.
El precio de esta publicación es solo para poder establecer el primer contacto con los autónomos, así que no le prestes mucha atención. Como miembro no exclusivo de la Agencia, puede seguir teniendo sus propios proyectos en Upwork, al tiempo que aumenta sus posibilidades de aterrizar nuevos proyectos sin usar sus propias conexiones (entre otras ventajas).
Calificaciones:
Fluidez nativa en español de España y dialectos mexicanos.
Experiencia comprobada como traductor o especialista en localización, preferiblemente en un entorno de agencia de marketing digital o publicidad.
Excelente dominio del idioma inglés.
Gran atención al detalle y la precisión.
Capacidad para trabajar de forma independiente y eficiente en un entorno remoto.
Sensibilidad cultural y conciencia de las diferencias regionales.
Se prefiere una licenciatura en traducción, lingüística o campo relacionado, pero no se requiere.
Instrucciones de solicitud:
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Hasta 1000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias