Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Traducción de Ingles a español de Libro -
(segunda parte) compilacion de escritos sobre tips de marketing para usuarios comunes de internet
total de paginas 75
*no es libro técnico*
requsitos:
traductor profesional
no google translate
la traducción debe de ser coherente sin cambiar el significado de las oraciones o párrafos completos - conocimiento de american idioms
(no es traduccion por palabra)
entrega en word respetando parrafos, titulos y subtitulos
comentarios adicionales:
yo personalmente tengo dominio de ingles 90% por lo mismo puedo detectar uso de google translate o malas traducciones de significados en oraciones completas o parrafos completos, no hago la traduccion yo mismo por falta de tiempo.
Se espera profesional responsable y con buena disposición,
* Requiero diversos trabajos de traducción posteriores a este - posibilidad de mas trabajo continuo *
Saludos
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: 17 Mayo, 2015