Sobre este proyecto
writing-translation / subtitling-1
Abierto
Contexto general del proyecto
Estamos creando la primera cumbre virtual para niños, niñas y niñes en Iberoamérica, con contenidos especialmente creados para ellos. Hemos convocado a decenas de expertos que trabajan con infancia, para poder entregarles experiencias de alta calidad y muy significativas, especialmente necesarias en tiempos de pandemia. Nuestra cumbre tiene enfoque de inclusividad y nos interesa, acoger como mínimo, a niños sin capacidad auditiva, para que puedan seguir las actividades leyendo los subtítulos.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Subtitulado
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: 07 Junio, 2020
Habilidades necesarias