Sobre este proyecto
writing-translation / proofreading-1
Abierto
Contexto general del proyecto
Buscamos estudiante de odontología o graduado en odontología con dominio del inglés para revisar traducción automática de los subtítulos de un video de una ponencia de un doctor del español en inglés. La duración de la sesión es de 1h aproximadamente. Por tanto, buscamos colaborar con alguien especializado en odontología con dominio del español y el inglés para adaptar correctamente toda aquella terminología técnica del campo de la odontología que por la traducción automática no se traduce de forma correcta al inglés. Al freelance escogido le facilitaremos toda la información necesaria para poder iniciar el proyecto (grabación sesión + transcripción subtítulos al inglés). Si nos encaja la calidad del trabajo entregado en tiempos marcados, contaremos con él/ella para más vídeos. Gracias.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Revisión de textos
¿Cuántas palabras? Más de 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias