Sobre este proyecto
writing-translation / writing-for-websites
Abierto
Descripción:
El objetivo del texto es redactar un análisis detallado y práctico de varios productos de herramientas para aquellos usuarios que buscan información antes de comprarlo. Se trata de actualizar contenidos de una web de afiliación de Amazon. En la fase inicial disponemos de 100 url's formadas por 10-15 productos cada una de ellas a los cuales hay que redactar una review personalizada de aproximadamente 150 palabras.
Por lo que estaríamos hablando entre 1500-2250 palabras/url. Es importante disponer de conocimientos básicos sobre herramientas manuales y eléctricas y/o bricolaje.
——GUÍA EDITORIAL——
1. No se trata de una página de ventas, no intentes vender el producto.
2. Trata de “tú” al lector.
3. No te dediques a enumerar las especificaciones técnicas, ni copies la descripción de Amazon o de la web del fabricante. Añade los beneficios y experiencia de usuario.
4. Aporta información práctica de los productos, como si los hubieras probado tú mismo.
5. No copies o menciones las reviews de usuarios en Amazon ni el precio exacto del producto.
6. Evita repetir ideas, conceptos y cualquier cosa que no añada información relevante.
7. Puedes relacionar productos entre si dentro de la misma url.
8. Utilizar español neutro.
9. Se debe redactar sobre wordpress directamente en la url publicada, bajo una estructura preestablecida.
8. Cada review debe constar de 150 palabras, las cuales se estructuraran como vemos a continuación.
——ESTRUCTURA——
Los productos ya constan de una descripción técnica, por lo que los contenidos a redactar se tienen que basar en beneficios y experiencia de usuario. Cada producto debe constar del siguiente formato:
parte 1: experiencia de usuario
- 100 palabras aprox.
- Con frases directas y contenido que va "al grano", evitar palabras de relleno dado el limite de palabras establecido.
Parte 2: opinión de experto
- 50 palabras aprox.
- Escribe una breve lista de pros y contras del producto.
——Instrucciones adicionales——
lógicamente, el texto debe ser contenido único (el texto no puede ser plagiado total o parcialmente ni traducido de otra fuente) --> se comprobará manualmente.
Contexto general del proyecto
Se requiere redactor/a para actualizar contenidos de una web de herramientas. Existe una primera fase de 100 url's a actualizar contenidos, donde los productos se han seleccionado previamente. Se requiere trabajar directamente en wordpress.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Redacción para sitios web
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias