Sobre este proyecto
writing-translation / article-writing-1
Abierto
Estamos en la búsqueda de un(a) redactor(a) de contenido para un BLOG relacionado con temas de comercio electrónico y herramientas tecnológicas especializadas en WordPress. Es muy importante que el profesional interesado cumpla con estos requisitos:
- Los artículos deben contar con buena redacción y ortografía. Estos serán evaluados con esta aplicación languagetool.
- Se entregarán los títulos y subtítulos de los artículos a escribir y el profesional debe de desarrollar el contenido tomando en cuenta la información solicitada.
- Es necesario que sean artículos originales. Por lo que deben ser aprobados por herramientas que detecten plagios. Por ejemplo: plagiarismdetector.
- No es necesario un formato específico (ni negritas, ni cursivas, etc.), Solo párrafos, títulos, subtítulos y contenido.
- No es necesario, imágenes en el contenido (puro texto).
- Los artículos será solo en español, pero puede que las fuentes estén en inglés (nada que no pueda solucionar el traductor de Google, pero si es muy técnico se enviará la información en español).
- Los artículos serán escritos en un documento de Google (Google Docs) compartido por nosotros. Es muy importante que se trabaja con este servicio, no usamos Word.
- Las revisiones serán realizadas sobre este mismo documento de Google por medio de comentarios. ¡No usamos Word!
- El público objetivo serán profesionales y empresas relacionados con el comercio electrónico. Pero se debe asumir, que no conocen ninguno de los términos usados en el blog. Por lo que si se colocan palabras técnicas deben ser explicadas usando enlaces internos o externos hacia páginas oficiales o WIKIS.
- Es necesario que el profesional coloque los enlaces (referencias) de donde se obtuvo la información. Ya se validarán las fuentes.
- Pueden usar una redacción informal. El objetivo es explicarle como funciona o los pro / contra de los títulos a desarrollar en los artículos.
No es obligatorio el uso del SEO en la redacción. Pero pueden cotizar el servicio en la propuesta debido a que cada artículo tendrá su propia keyword.
Por favor, indicar su portafolio y/o experiencia, costo y tiempo desarrollo de estos tipos de artículos para que sean compartidos los títulos a desarrollar por mensajería interna de Workana.
Quedo muy atenta :)
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Redacción de artículos
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: 20 Diciembre, 2022
Habilidades necesarias