Terminado

Ensayo sobre mi enfoque a la enseñanza del español y cómo este enfoque se refleja en el aula

Publicado el 14 Octubre, 2021 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Necesito desarrollar un ensayo de 450 palabras para solicitar un puesto de trabajo como profesora de español en el centro de idiomas moderno de una Universidad.
En este ensayo es necesario describir cuál es mi enfoque en la enseñanza de español y como lo reflejo en el aula.
Me gustaría defender la idea de que la mejor forma de enseñar un idioma es enfocándonos en los aspectos prácticos, a través de la conversación y las habilidades comunicativas, y ejercicios de escritura, porque permiten una mejor asimilación de los contenidos gramaticales y el vocabulario, y ofrecen a los estudiantes un contexto real de aprendizaje. Estos métodos funcionan mucho mejor que el enfoque tradicional que se basaba en la realización exclusiva de ejercicios de gramática o audiciones adaptadas, se trata de crear una inmersión total en el idioma dentro de la clase, un contexto similar al que tendría el estudiante viviendo en el país del idioma que estudia. Las actividades del enfoque tradicional son actividades totalmente controladas  y rígidas, que tampoco permiten al estudiante desarrollar su creatividad en cuanto a los temas tratados, mientras que el enfoque basado en la práctica les permite desarrollarse con más libertad, aprender en un contexto menos controlado, e impulsar más su proceso de aprendizaje casi de forma individual, incluso cuando se imparte clase a un grupo, y es mucho más interesante también a la hora de exponer aspectos culturales.
Me gustaría defender la metodología - learning by doing - y la clase invertida -flipped classroom en este punto, puesto que estoy especializada en ambas. La clase invertida consiste en hacer que los estudiantes estudien los aspectos más teóricos antes de la clase, leyendo la información o bien yo misma realizo vídeos explicativos que pueden ver antes de la clase, de tal forma que la clase en sí misma se puede enfocar mucho más en el aspecto práctico de la conversación, lo cual permite al profesor ser más consciente de los errores habituales y corregirlos, así como ofrecer una retroalimentación o feedback a los estudiantes. Por otro lado, learning by doing es una técnica que defiende que todo lo que aprendemos a través de la práctica se asimila mucho mejor.

En cuanto a como aplicaría estas estrategias prácticas de aprendizaje me gustaría destacar:
- La realización de debates, dividiendo la clase en grupos de trabajo que deben consolidar su propia opinión y dialogar entre ellos en español, antes de defender su posición delante de la clase y participar en el debate general. Esto permite a los estudiantes desarrollar más su vocabulario sobre temas específicos, y es ideal para trabajar el vocabulario de los libros de texto o de temas de actualidad. Por ejemplo, recientemente realicé una actividad similar en relación a la erupción volcánica que tuvo lugar en el volcán de La Palma (España); en dicha actividad los estudiantes tuvieron que leer un artículo sobre el tema antes de la clase, al principio de la clase resumimos el vocabulario importante sobre este tema entre todos, creamos grupos de trabajo y después realizamos un debate general.


- Ejercicios de escritura como tareas sobre los temas de vocabulario y gramática estudiados durante la clase (por ejemplo, si hemos estudiado el futuro, escribir una redacción sobre lo que harán el próximo verano)

- conversaciones enfocadas en la gramática estudiada, con preguntas específicas que incluyen esos puntos de gramática (por ejemplo: preguntas en futuro o en pasado, para crear una conversación en la que los estudiantes se vean obligados a utilizar ese punto de gramática)

- Análisis de vídeos/artículos de periódico en clase (sobre estructuras gramaticales que usan, o vocabulario temático)

- Prácticas de traducción entre inglés-español, o español-inglés, para ayudar a los estudiantes a entender las diferencias estructurales entre ambos idiomas y como en muchas ocasiones es necesario adaptarlas.

Por supuesto siempre habrá cierto contenido teórico en las clases, puesto que es necesario explicar la gramática para facilitar su comprensión. Normalmente siempre pido a los estudiantes que lean el punto gramatical o de vocabulario, que debemos estudiar, antes de la clase, de forma que puedan entender las explicaciones de clase más fácilmente. Durante estas explicaciones normalmente ofrezco diversas frases de ejemplo para contextualizar el punto gramatical o de vocabulario de forma practica, e inmediatamente después pasamos a practicar todo a través de la conversación.

Contexto general del proyecto

Debe tratarse de un ensayo de 450 palabras, utilizando vocabulario técnico relacionado con el área de la enseñanza de Español, y debe estar bien estructurado y ejemplificado. El objetivo es presentar este ensayo para una solicitud de trabajo en el centro de idiomas de una Universidad

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Redacción de artículos
¿Cuántas palabras? Hasta 1000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite

Plazo de Entrega: 21 Octubre, 2021

Habilidades necesarias