Sobre este proyecto
writing-translation / others-6
Abierto
Descripción del Proyecto:
Estoy en busca de un corrector y editor de libros para colaborar a largo plazo.
El trabajo consistirá en revisar y editar manuscritos en estos diferentes aspectos:
● Estructura
● Adición o eliminación de párrafos
● Calidad general, claridad
● Tono de la escritura
Los libros en promedio contienen 35.000 palabras y suelen estar muy bien escritos y con pocos errores.
Entonces el enfoque más grande es en mejorar el estilo de escritura, verificar redundancias. El trabajo es de pulir el libro y ser que sea aún mejor.
Estamos abiertos a tener mejoras con nuevos párrafos para brindar aún más calidad al lector final.
Objetivos del Proyecto:
Proveer corrección y edición detallada de manuscritos para asegurar la máxima calidad del texto.
Entregar dos versiones del manuscrito editado: una con cambios marcados y otra con los cambios aceptados.
Requisitos:
● Experiencia comprobada en corrección y edición de textos, preferentemente libros.
● Dominio del español en términos gramaticales y de estilo.
● Capacidad para cumplir con plazos establecidos y manejar proyectos a largo plazo.
● Comunicación efectiva para coordinar ajustes y cambios necesarios durante el proceso de edición.
Entregables:
Dos copias del libro editado: una con cambios rastreados y otra con los cambios aceptados.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Otros
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias